Stick Candles

Илгери-илгери бир кожоюн жаңы үйгө көчүп келиптир.Көптөгөн чырактарды жана шамдарды сатып алды.Мастер чырак көрүнүктүү деп эсептейт, бирок андан кийин мастер конок бөлмөсүндөгү чыракты кичинекей бурчка коюп койду.

Жарык өзүн ушунчалык азапка ээ деп көрөт, ошондуктан шамга: "шам жана шам, сен сени көрүп турасың, жарык ушунчалык кичинекей, мени жактырбайт, ушунчалык күчтүү, ушунчалык жарык".Шам укту, капалуу башын ийди.

Кечинде үй ээси уйкуга кетти.Чырак карстендер жарыкка: "Чырак байке, сиз мыктысыз, жарык чыгара аласыз, улакты жактырбаңыз" деп айтышты.Чырак укту, сүйүнгөнүңдү айтпа.

Бир нече айдан кийин үй ээси күтүлбөгөн жерден электр жарыгы өчүп, ээси абдан чөккөн.Кечинде үй-бүлөнүн баары кара, эмнеси да көрүнбөйт.Ошентип, үй ээси шам күйгүздү.Кечинде, Жефф Карстенс шам чырак үчүн: "Шам эже, сиз ушунчалык кичинекей жана назик экенсиз, жарыктар сыяктуу эмес, бул абдан оор".Жарык уктум, ачууланууну айтпа.

Шам чырактарды карап, Джефф Карстенс мындай деди: “Сен да куа мен эмес, лампа, сен да ачууланба.Электр жарыгы болгондо, сиз өзүңүздүн күчтүү жактарыңыз менен ойносоңуз болот, электр жарыгы жок болгонумда үй ээси тосуп алат, биз тейлөөнү өздөштүрө алабыз».

Шам чырактын сөзүн угуп, өзүмдү абдан күнөөлүү сездим, лампага, чырак, кечирип кой деди.

Шамдар: "Келгиле, адамдарга артыкчылык берели" деп айтышты.

– Жакшы, сени угам.– деди Нур кубанып.

f


Билдирүү убактысы: 2020-жылдын 11-майы